{881}{1055}Джурасик Парк|III
{1131}{1225}Исла Сорна|320 км. западно от Коста Рика
{2060}{2085}Ето, приятелю.
{2085}{2155}Опитай се да се приближиш|възможно най-близо.
{2155}{2229}Ще получиш някои допълнителни екстри, |ако екскурзията ни хареаса.
{2229}{2291}Ще се приближим, приятелю.
{2291}{2353}Но не твърде близо.|Ти не искаш да бъдеш изяден?
{2401}{2425}Готови ли сме?
{2425}{2468}- Готови!|- Готови!
{2589}{2644}1, 2, 3!
{3235}{3260}Уплашен ли си?
{3260}{3311}Не. Това е страхотно!
{3616}{3639}Видя ли вече нещо?
{3639}{3708}Не... Още не.
{4411}{4442}Какво беше това?
{4442}{4464}Не знам.
{4574}{4613}- Дръж се.|- Какво става?
{4613}{4643}Дръж се.
{4676}{4702}Накарай го да спре.
{4837}{4860}Какво им се е случило?
{4860}{4900}Не знам.
{4963}{5022}- Ще се разбием.|- Не, няма.
{5022}{5061}Ще се разбием.
{5079}{5105}Ще взема тези неща.
{5105}{5168}Пусни въжето.|Пусни го!
{5210}{5237}Махни си ръцете.
{5285}{5316}Хайде. Продължавай...
{5364}{5394}Давай!
{5654}{5685}Всичко ще е наред.
{6179}{6210}Всъщност това нe боли, Чарли.
{6210}{6261}Те не са се биели по между си.
{6261}{6305}Тези тук се наричат карнозаври.
{6305}{6345}Обичали са да се бият|един с друг.
{6345}{6448}Използвали са зъбите и ноктите си, |за да издират челюстите на противникът си.
{6460}{6531}Алан, той е на 3.|Нека изчакаме да стане поне на пет.
{6554}{6590}Правилно. Извинявай, Чарли.
{6610}{6641}- Ели.|- Да.
{6641}{6660}Пак е Том.
{6660}{6708}Каза, че трябвало да говори|с теб за последната глава.
{6708}{6766}Кажи му, че няма да махна клуба|на Джак Корнър.
{6844}{6942}Хей, я вижте кой е тук?
{6980}{7006}Това е Алън.
{7027}{7066}Радвам се да те видя, Алън.
{7085}{7174}Татко, татко|yТова е хилеозавър.|Мъжки динозавър.
{7174}{7213}Мъжки динозавър?
{7218}{7302}Джак, кажи името ми.|Алън ли се казвам?
{7302}{7360}Алън ли е името ми?
{7436}{7473}Мислех че се познаваме.
{7528}{7569}Заповядай.
{7595}{7612}Мерси.
{7616}{7673}Значи си разбрал, че Марк вече|работи с държавния департамент
{7673}{7708}Какво работиш, Марк?
{7708}{7765}Предимно в международните|отношения.
{7765}{7803}Нещо такова.
{7848}{7925}- Аз ще я взема.|- Обадете се на 911.
{7948}{8002}Вие приятели...|приятели трябва да си поговорите.
{8079}{8103}Той е прекрасен човек.
{8150}{8182}Е, над какво работиш в момента?
{8182}{8219}Над рапторите предимно.
{8219}{8270}Любимите ми.
{8281}{8328}Помниш ли звуците които издават?
{8348}{8380}Опитвам се да НЕ.
{8392}{8412}Ели,
{8412}{8458}всички тези теории за|интелигентността на рапторите,
{8458}{8498}и на какво са способни те.
{8498}{8538}Много сме близо.
{8538}{8551}Кажи ми.
{8551}{8606}Направихме изобилие прочвания на|скелети на раптори.
{8606}{8693}изглежда, че имат доста|сложна резонаторна камера.
{8693}{8738}Чакай малко.|Значи сме били прави?
{8738}{8778}Искам да кажа, че те|даже могат да изговарят.
{8778}{8824}Убеден съм, че те имат|богата гама от социални съобшения.
{8824}{8883}Което обяснява работaтa им в екип.
{8883}{8913}И координацията на атаките им.
{8913}{8957}Те знаят какво става.
{8957}{8998}Те могат да разговарят помежду си.
{9044}{9107}Ели, те са били умни.
{9107}{9174}Те са били по-умни от|делфините и китовете.
{9174}{9244}Те са били по-умни и от приматите.
{9402}{9472}Искам да кажа, че съм готова|да помогна с каквото мога.
{9472}{9566}Ако някой път имаш нужда,|просто ми се обади.
{9566}{9614}Каквото и да е.|Когато и да е. 
{9614}{9653}Разбира се.
{9767}{9804}Все още си най-добрият.
{9804}{9852}Наистина.
{9896}{9938}Последния от породата.
{10146}{10193}Основно изучаване на|вътрешната камера,
{10193}{10241}на много от тези индивиди показа, че
{10241}{10299}те са започнали да установяват|вълнуващи взаимоотношения
{10299}{10370}между възвишеното и злобата.
{10370}{10450}На база на това можем|да направим предположения|за хищниците.
{10464}{10532}Способни са да издават|сложни звукосъчетания
{10532}{10615}коeто e огромен|еволюционен напредък.
{10615}{10652}Рапторите са жестоки,
{10652}{10725}интелигентни и|социално образовани.
{10725}{10813}Ловували са на групи и|са координирали усилията си.
{10813}{10915}С напредъка, |който постигат
{10915}{10990}е напълно възможно|рапторите да оспорват на хората
{10990}{11080}кой да стане|доминиращ вид
{11080}{11095}на планетата.
{11097}{11130}Надявам се, че това ви интерисува...
{11130}{11218}както интерисува нас,|като палеонтолози.
{11218}{11306}Има още много за откриване.
{11306}{11410}Затова продължаваме да се нуждаем|и да искаме подкрепата ви.
{11518}{11551}Благодаря ви.
{11774}{11833}Много ви благодаря, |д-р. Грант.
{11836}{11896}Някой има ли въпроси?
{11975}{11990}Добре.
{11990}{12086}Има ли някой, чиито въпрос|да не е свързан с Джурасик Парк?
{12135}{12267}или инцидента в Сан Диего|на който не съм присъствал.
{12331}{12364}Да, сър.
{12380}{12480}Теорията ви за рапторите|е добра. Но това не е ли |единствено предположение?
{12491}{12551}Искам да кажа, щом|правителството на Коста Рика и|всички останали решиха
{12551}{12592}как може да управлява|този втори остров,
{12592}{12653}учените могат просто да|отидат и да наблюдават.
{12667}{12755}Динозаврите са живяли преди|65 милиона години.
{12755}{12850}Това което е останало от тях е|вкаменелост в скалите.
{12850}{12882}От това което е в скалите,
{12882}{12955}истинския учен може|да направи истинско разкритие.
{12955}{13036}Това което е направил|Джон Хаманд и "ИнДжен Дейта"|в Джурасик Парк
{13036}{13139}са просто генетично създадени|паркови чудовища.
{13139}{13199}Нито повече, нито по-малко.
{13199}{13315}Да не казвате, че няма да|отидете до остров Сорна|и да ги изучавате
{13315}{13340}ако имате възможност?
{13340}{13410}Нищо на света или на рая...
{13415}{13463}...не би ме закарало на|онзи остров.
{13758}{13791}Какво имаме тук?
{13804}{13875}Стоманена цев-20 милиметрова,|газово разделена, полуавтоматична,|пълнител за 10 изстрела,
{13875}{13906}затвор - тройнодействащ,
{13906}{13955}и приклад отслабващ поражението|на мускулите, предполагам...
{14185}{14218}Удески.
{14275}{14339}Да, сър.|Ще го докараме тук.
{14366}{14398}В интерес на истината|ти прецакваш нещата
{14398}{14453}откакто ме доведе тук.
{14532}{14553}Добре.
{14553}{14641}Това са двама от най-добрите мъже|които мога да намеря.
{14702}{14754}Не, сър.|Не съм работил с тях.
{14754}{14777}Но повярвайте ми, сър.
{14777}{14860}Всеки от тези мъже е|много сериозно препоръчан.
{15078}{15114}Няма за какво да се притеснявате, сър.
{15114}{15172}Ще бъде като разходка в парка.
{15408}{15430}Били,
{15430}{15479}мисля, че не го правя|както трябва.
{15675}{15707}Дай да ти покажа.
{15778}{15822}Трябва да го правиш бавно.
{15861}{15908}Ще ти отнеме съвсем|малко повече време.
{15914}{15987}Не мога да кажа кое е скала|и кое кост.
{15994}{16027}Технически всичкото е камък.
{16027}{16107}Но калция в костите|остава по време на вкаменяването.
{16107}{16183}Можеш да почустваш разликата, виж.
{16197}{16285}Грубо...гладко...
{16285}{16351}Грубо...гладко...
{16520}{16551}д-р. Грант!
{16582}{16614}Г-н Бренан.
{16618}{16670}Как върви?
{16677}{16755}Не е късно, за да смениш|началника си, Били!
{16806}{16875}Лошо. трябва да|имаме подкрепления|за четири седмици.
{16901}{16940}Трябва да ида за още екипировка.
{16952}{16988}Трябва да ти покажа нещо.
{17003}{17040}Обичаш компютрите, нали?
{17040}{17083}Харесвам абаците, Били.
{17095}{17146}Запознай се с новата|палеонтология на бъдещето.
{17146}{17201}Това е бърз прототипер.
{17201}{17277}Вкарах сканираното от|черепа на раптора.
{17277}{17335}Компютъра разглежда хиляди разрези
{17335}{17442}А това нещо ги пресъздава.|Поотделно.
{17464}{17488}Готово.
{17737}{17814}Представям ти резонаторната|камера на велосираптора.
{17828}{17864}Чуй това.
{18183}{18223}Прекрасно е, Били.
{18257}{18306}Мога само да кажа, че|си малко закъснял.
{18319}{18407}Грант, Пол Кърби.|Компания Кърби.
{18425}{18482}Картичката ми.|Как си, Били?
{18532}{18567}Какво мога да направя за Вас, |Г-н Кърби?
{18567}{18671}Първо искам да кажа, |че съм ваш голям почитател.
{18671}{18744}Имам едно предложение|и бих искал да го обсъдим.
{18744}{18811}Бихте ли вечеряли|с мен и жена ми|тази вечер?
{18811}{18840}За наша сметка.
{18847}{18877}Ще бъде чудесно, но...
{18877}{18898}Уморен съм,
{18898}{18960}пътувах.|Може би някои дръг път.
{18960}{19014}Повярвяй ми.|Струва си.
{19014}{19049}С удоволствие.
{19049}{19103}Чудесно. Това се казва дух.|Добре.
{19103}{19147}Тогава до довечера.
{19375}{19415}- Били.|- Как си?
{19530}{19561}Какво ще пиете момчета?
{19611}{19667}- Фрапе.|- Два пъти, ако обичате.
{19689}{19725}Възхищаваме се на|работата ви от години.
{19725}{19766}Много вдъхновително.
{19766}{19823}Аманда и аз обичаме|предизвикателствата.
{19823}{19901}Преживели сме всяко едно приключение|което можете да си представите.
{19901}{20004}Всяко едно.
{20011}{20030}Дори имахме запазени места
{20030}{20069}в първа класа за полет|до луната.
{20069}{20129}За годишнината от сватбата ни
{20129}{20180}искаме да направим нещо...специално.
{20180}{20218}- Нещо...|- Незабравимо.
{20225}{20324}Наех самолет с който да прелетим|около остров Сорна.
{20324}{20370}Бихме искали да сте ни водач.
{20430}{20470}-Ето момчета.
{20526}{20562}Това е много мило предложение, |Г-н Кърби.
{20562}{20605}Но аз съм много зает човек.
{20605}{20676}Мога да ви препоръчам няколко|момчета които са много квалифицирани...
{20676}{20761}Не. Не.|Вие сте най-добрият.
{20767}{20796}Виждали сте тези животни от плът икръв.
{20796}{20848}Дори са ви приближавали.
{20866}{20899}Няма да можете да прелетите толкова ниско
{20899}{20954}че да видите най-интересното.
{20954}{21010}Това е най-интересната част.
{21010}{21068}Защото|имаме позволение да летим ниско.
{21068}{21094}Колко ниско?
{21094}{21151}Не сме го уточнили все още.
{21151}{21210}Но мога да летя по-ниско от всеки друг.|Мога да кажа.
{21219}{21273}От какво разбирам, |аз разбирам...
{21273}{21321}Това искаме.
{21363}{21374}Разбирате ли,
{21374}{21423}чрез бизнес сделките ми, |внос и износ.
{21445}{21502}Имам много високопоставени приятели.
{21502}{21567}В този случай, |в правителството на Коста Рика.
{21567}{21603}Др Грант,
{21603}{21636}нямате си представа
{21636}{21696}колко е важно да дойдете с нас.
{21696}{21732}Това ще е най-голямата разлика.
{21732}{21754}Г-жа Кърби, и аз...
{21754}{21838}И разбира се бихме искали да направим|дарение за изследването ви тук.
{21948}{22024}Мога да напиша каквато цифра поискам|на този чек, д-р. Грант.
{22050}{22083}Кажете ми.
{22131}{22162}Колко ще струва?
{22482}{22583}Дори ако исках да платя би ли|се разделил с тази ужасна чанта
{22595}{22665}Няма начин.|тя ми Носи щастие.
{22665}{22765}Преди няколко години аз|и едни приятели изкачвахме едни|скали в Нова Зеландия,
{22765}{22865}когато един планински козел|се доближи до мен и ме бутна
{22935}{22971}Е, така ми звучи.
{22971}{23066}Тази лента спаси животът ми.
{23072}{23123}Забих куката в скалата докато падах.
{23123}{23210}Оцелелите са най-големите идиоти.
{23274}{23358}Алан, благодаря|че ме взе със себе си.
{23364}{23411}Костите ще са там когато се върнеш.
{23417}{23477}Най-хубавото нещо на|костите е че не бягат.
{23487}{23591}Истината е, че ти ме забърка в това.
{23623}{23703}Нямах намерение да остана|насаме с тези хора.
{23791}{23830}Не се вълнувай много, Били.
{23830}{23870}Има възможност да не видим нищо.
{23870}{23930}И ти ще бъдеш добре.
{23958}{23994}Събуди ме когато пристигнем.
{24170}{24211}Откъде познаваш Сем. Кърби?
{24250}{24290}От църквата.
{24787}{24810}Алън...
{24810}{24856}Алън!
{24886}{24935}Събуди се, |почти пристигнаме.
{25289}{25370}Доближавате се до остров Сорна.|Не можете да продължите.
{25370}{25440}Това е забранено въздушно|пространство...
{26685}{26727}Господи. Бях забравил.
{27035}{27087}Направихме го, скъпа.|Тук сме.
{27107}{27171}Обади се, ако видиш нещо.
{27171}{27212}Ще го запазя за себе си.
{27212}{27237}Съжалявам.
{27237}{27297}Чуйте, ако погледнете от ляво
{27297}{27356}може да видите цяла група|брахиозаври.
{27356}{27443}Всъщност може да видите част|от групата която пасе.
{27443}{27500}Удески, Неш.|Какво ще кажете?
{27500}{27516}Виждате ли нещо, момчета?
{27516}{27555}Още не, |Г-н Кърби.
{27562}{27602}Г-жо Кърби, погледнете.
{27602}{27661}Точно там може да видите|група трисератопи.
{27661}{27696}Г-н Кърби, трябва да се преземим|точно на пистата под нас.
{27696}{27729}Искате да го сваля?
{27729}{27747}Не. Не.
{27747}{27797}Казах да обиколим,|за да видим целия остров.
{27797}{27854}- Седнете.|- Не можем да кацнем тук.
{27854}{27873}За какво говорите?
{27873}{27921}- Чакай малко, мога да обясня.|- Не можем да кацнем на този остров.
{27921}{27969}Всичко ще е наред.
{28001}{28053}Всички да седнат.
{28092}{28136}Може ли да седнеш?
{28420}{28466}Кажи ми, че няма да кацаме.
{28604}{28651}Мисля, че търсят някой.
{28914}{28982}д-р. Грант, добре ли сте?|Съжалявам, че трябваше...
{28982}{29043}Кой ме удари?
{29125}{29149}Какво правят те?
{29149}{29201}Оглеждат параметъра.|Само тогава може да сме в безопасност.
{29201}{29224}Момчетата са добри.
{29224}{29281}Повярвай ми. На този остров, |няма нищо безопасно.
{29281}{29318}Трябва да се върнем в самолета.
{29318}{29369}Може ли да помолиш жена си|да престане да вдига шум?
{29369}{29416}Това е много, много лоша идея.
{29416}{29442}Аманда!
{29442}{29479}Бен!
{29479}{29563}Аманда, скъпа, д-р. Грант каза, |че това е лоша идея.
{29563}{29601}Какво?
{29601}{29660}Каза, че това е лоша идея.
{29660}{29744}Кое е лоша идея?
{29774}{29801}Какво беше това?
{29829}{29855}Тиранозаври.
{29867}{29894}Не мисля така.
{29894}{29939}Звучеше на нещо по-голямо.
{30031}{30060}Трябва да се махаме.
{30067}{30096}Веднага трябва да се махнем!
{30101}{30146}Какво става?
{30316}{30387}Къде е специалиста който може|да се справи с това?
{30838}{30881}Всичко е наред.|Ние просто обикаляме острова.
{31294}{31337}Спри!
{31382}{31397}Какво прави?
{31397}{31436}Това е Купър.
{31481}{31536}Спри...
{31587}{31635}Никой не може да спре този самолет!
{32429}{32452}Добре ли си?
{32481}{32511}И тук сме добре.
{32536}{32583}Всички да останат така.
{32624}{32657}Помощ! Помощ!
{32657}{32677}Кой има сателитен телефон?
{32677}{32716}Аз.
{32735}{32761}Ето тук е.
{32772}{32815}-Ела да го вземеш.|-Радиото "замина".
{33032}{33073}Още не сме се приземили.
{33149}{33174}Мамка му!
{33181}{33235}"Номерът с който се опитвате|да се свържете е зает".
{33277}{33303}Какво беше това?
{33425}{33457}Какво беше?
{33462}{33500}Какво?
{33526}{33583}- Какво...|- Дръж!
{33616}{33651}Дръж те се!
{33982}{34011}Помощ!
{35630}{35663}Г-жо Кърби, върнете се!
{35735}{35762}Аманда!
{36858}{36885}Последвай ме!
{37104}{37126}Тук!
{37967}{37998}Мисля, че му избягахме.
{38129}{38161}Всичко е наред. Мъртъв е.
{38220}{38293}Никой да не мърда дори мускул.
{39736}{39812}Не... Не... Не... Моля те не. Спри.
{39819}{39842}Моля те.
{39867}{39922}Мисля че, е време е да|обясните някои неща г-н Кърби.
{39929}{40010}Обадих ме се на всички.|Направихме всичко което можахме.
{40014}{40032}Никои не искаше да ни помогне.
{40032}{40095}Правителството на Коста Рика каза,|че това е забранена за полети зона.
{40095}{40130}Американското посолство...
{40130}{40244}нашето посолство каза, |че трябва да приемем факта.
{40244}{40266}Можеш ли да повярваш?
{40266}{40315}Оставили сте 12 годишно|дете само??
{40315}{40336}Не!
{40336}{40378}Не беше сам.|Беше с приятел.
{40378}{40411}Бен Хилдебранд.
{40411}{40479}Пол и аз се разведохме|преди година.
{40479}{40527}Защо мен?
{40527}{40593}Той ви каза, че ви|трябва някой, който е бил тук|и преди, така ли?
{40593}{40675}Да. Но не съм казвал да|отвличаме някой.
{40675}{40745}Никога не съм бил на|този остров.
{40745}{40799}Напротив.|Написахте и книга.
{40799}{40882}Онзи е остров Нублар.|Това е Сорна.
{40882}{40950}Искате да кажете, че има|два острова с динозаври?
{40950}{40993}Стой далеч от това.
{40993}{41029}Отколко време го няма?
{41029}{41097}- 8 седмици...|- Почти 8 седмици.
{41168}{41246}Били, върни се при самолета|и направи лагер.
{41246}{41280}А ние ще идем към брега.
{41287}{41311}д-р. Грант,
{41311}{41360}няма да се махнем от острова|без синът ни.
{41360}{41422}Можете да идите и|да го търсите.
{41422}{41499}Или да останете с нас|докато ни издържите.
{41499}{41518}Както и да е,
{41518}{41618}вероятно няма да се|измъкнем живи от тук.
{41891}{41946}Е? Какво ще правим?
{41975}{42024}Ще търсим синът ви.
{42068}{42116}...в посоката в която те тръгнаха.
{42153}{42193}Чудесно. Чудесно.
{42816}{42860}О... Съжалявам, съжалявам.
{42865}{42916}Не си виждал това преди?
{42967}{43029}Колко килограма изгуби?
{43029}{43105}Около 12 килограма!|Плувах.
{43117}{43198}Мразя да плувам.|Дори не знам как се плува.
{43208}{43258}Знам, но аз се научих.
{43264}{43314}- Добре изглеждаш.|- Ти също.
{43432}{43469}Като какъв можеш да го|определиш, Били?
{43469}{43539}Супер хищник.
{43613}{43656}Сучиминус. 
{43667}{43708}Мисля, че е по-голям.
{43726}{43751}Барионикс? 
{43757}{43788}Не и в тази клетка.
{43811}{43867}Един спинозавър ще се справи с това.
{43949}{43995}Не помня това да е било в|списъка на ИнДжен.
{44002}{44032}Защото не беше там
{44032}{44086}освен ако не ги кара да се чудят|къде се е качило.
{44387}{44428}Е, г-н Кърби, кажете ми.
{44428}{44463}Когато изкачихте K2,
{44463}{44540}къде направихте лагера си, |на 25,000 или 30,000 стъпки?
{44583}{44662}30,000.|Където бяхме близо до върха.
{44667}{44725}Той всъщност е висок 30,000 стъпки.
{44761}{44803}Не. Не.|Това е голяма грешка.
{44803}{44828}Г-н Кърби,
{44828}{44906}няма такова нещо като|"Кърби Ентърпрайсиз", нали?
{44950}{44990}Има "Кирби Боядисване и Измазване Плюс".
{45001}{45044}"Плюс"-ът е за оформление на бани.
{45056}{45093}Ние сме в Търговския Център...
{45100}{45169}Предполагам, че не трябва да|ви проверявам или нещо от сорта...
{45174}{45224}Виж.|Ще ти дам парите...
{45224}{45273}- Това е добре.|- Няма значение какво...
{45301}{45378}На най-лошото място на света сме|и не ни е платено.
{45390}{45440}Добре, чакайте.|Приятели, задръжте така за малко.
{45448}{45482}Ще направя това за вас.
{45488}{45547}Ако някога си правите баня|или кухня...
{45573}{45621}Ти си много продажен, |нали?
{45621}{45654}Не съм казал такова нещо.
{45654}{45712}Истина е.|Какъв си?
{45712}{45765}Аз съм като продавач на книги.
{45765}{45838}Винаги хората които полудяват|ми се лепят.
{45877}{45943}Eто.|Виж сега сме в железарията.
{45952}{45978}Плащай в заглавия.
{45997}{46042}Не можеш да говориш за хората, |нали?
{46042}{46074}Схвана истината.
{46104}{46130}Ерик!
{46130}{46150}Тихо.
{46150}{46177}Може ли да спреш това нещо?
{46177}{46235}д-р. Грант каза, че това е|много опасна територия.
{46235}{46247}Виж.
{46247}{46289}Може би трябва да се разделим|или нещо такова, нали се сещаш?
{46289}{46327}Така ще обиколим по-голяма част|от острова.
{46327}{46352}д-р. Грант каза, че това е|лоша идея.
{46352}{46396}Д-р.Грант...|Д-р.Грант каза това...|д-р.Грант каза онова...
{46396}{46463}Каква е ползата от това да наемем|експерт, ако не можем да използваме|съветите му.
{46463}{46530}Д-р. Грант не търси Ерик.|Той търси брега.
{46560}{46591}Okей, добре. Отивай напред|и почвай да викаш.
{46591}{46642}И когато заради виковете ти|дойдат чудовищата...
{46642}{46672}не идвай да плачеш на рамото ми.
{46679}{46726}- Не е толкова зле.|- Какво?
{46731}{46757}- Нищо.|- Какво каза?
{46757}{46799}- Няма значение.|- Защо го каза?
{46837}{46902}Ако се разделим, |ще дойда с вас.
{47183}{47222}- Ерик!|- Ерик!
{47222}{47269}- Г-жо Кърби.|- Ерик!
{47269}{47311}Г-жо Кърби!
{47324}{47373}Г-жо Кърби, |случайността е наш помощник.
{47373}{47410}Все още са по следите ни.
{47546}{47610}Неговата жилетка.
{47652}{47685}Хей, момчета.
{47835}{47863}Това е камерата ми.
{47957}{48010}Батерията се е скапала.
{48023}{48048}Имам идея.
{48088}{48122}Дай да погледна камерата.
{48510}{48564}Заснех това в деня, в който изчезнаха.
{49437}{49463}Той е жив.
{49470}{49543}Знам че е жив.|Трябва да го намерим.
{49614}{49646}Дали ще намерим някой от тях?
{49661}{49688}Може би.
{49708}{49747}Само ако клетката не работи.
{49758}{49790}Да го вземем.
{49810}{49873}Ако срещнем някакъв самолет, |ще бъде добър начин, да|превлечем вниманието.
{50194}{50231}Ето. Добре!
{50274}{50337}Моля ви г-жо Кърби!
{50421}{50461}Добре, свободна си.
{50528}{50569}Върнете я г-н Кърби.
{50580}{50711}Аманда, чакай...|Аманда.
{50923}{50960}Аманда?
{51082}{51154}Аманда... Аманда!
{51161}{51211}Аманда, спри...
{51239}{51316}Съжалявам.|Съжалявам за Бен.
{51393}{51489}Не е Бен, Пол.
{51489}{51500}Ерик е.
{51504}{51561}Той е сам някъде там.
{51585}{51621}Знам, знам.
{51627}{51710}Детето ни е самичко някъде там.
{51713}{51805}Слущай ме сега.|Ще го намерим. Обещавам.
{51998}{52047}Пол...
{52120}{52226}д-р. Грант!|Трябва да видите това.
{52967}{53003}Раптор.
{53303}{53329}Ще го намерим.
{53335}{53381}Слушаш ли ме?|Ще го намерим.
{53397}{53429}Това дете е много находчиво.
{53554}{53580}Къде е Били?
{53740}{53766}Какво правиш?
{53786}{53828}Опитвах се да ида до бърлогата.
{53841}{53880}Не прави това повече!
{53899}{53927}Съжалявам.
{53952}{54028}Загубиш ли се, |значи си просто един проклет турист.
{54252}{54307}Обзалагам се, че са тук, |ти какво ще кажеш?
{54311}{54358}Залагам последния си долар.
{54392}{54425}Какво мислиш, че е това?
{54432}{54523}Това нещо е старо.|Четири сезона.
{55391}{55427}Ерик!
{55427}{55495}Пол, не прави това...
{55683}{55713}Какво по дяволите...?
{56113}{56160}Някой иска ли да му сменя?|Нека взема една част.
{56160}{56237}Имам десет долара...
{57570}{57613}Така ли се правят динозаври?
{57613}{57676}Не.
{57683}{57730}Така си играеш на Господ.
{59081}{59139}- Оттук!|- Внимавай.
{59233}{59264}Заключено е.
{59354}{59395}- Натам!|- Давай! Давай!
{59568}{59607}Хей! Ей насам!
{60035}{60132}Бутай! Бутай!
{60301}{60338}Господи!!!
{60374}{60410}То вика за помощ !!!
{60420}{60449}Хайде!
{61718}{61748}Навън от трасето.
{62425}{62452}Удески.
{62914}{62949}Г-н Кърби!
{62985}{63011}Били!
{63016}{63050}Алан с теб ли е?
{63226}{63254}Господи...
{63260}{63294}Г-н Удески!
{63312}{63351}Г-н Удески!
{63378}{63413}Той е мъртъв.
{63454}{63488}Господи. Не, не е.
{63488}{63515}- Не е!|- Не...чакайте!
{63515}{63536}Нещо не е наред.
{63585}{63613}Аманда!
{63742}{63819}Дръж се!
{63957}{63979}Поставили са капан.
{64003}{64043}Аха, поставили са капан.
{64189}{64223}Какво казваш?
{64254}{64288}Какво търсиш?
{66432}{66498}Благодаря. Много ти благодаря, Ерик.
{66589}{66616}Знаеш кой съм аз?
{66616}{66685}Да, родителите ти са тук.
{66685}{66723}Търсят те.
{66761}{66821}- Заедно?|- Заедно.
{66854}{66894}Това не е добре.
{66906}{66949}Не се разбират много много,|когато се съберат заедно.
{66960}{67027}Все се изненадвам|когато хората се разбират,|а не би трябвало.
{67441}{67471}Ти си Алан Грант.
{67510}{67541}Какво правиш тук?
{67594}{67725}Родителите ти...|ме поканиха да ги придружа.
{68280}{68317}Чел съм всичките ви книги.
{68351}{68397}Харесвам онази част...
{68406}{68442}преди да идете на острова.
{68475}{68518}Тогава харесваше динозаврите.
{68530}{68592}Е, тогава още не се опитваха|да ме изядат.
{68663}{68749}Когато скочих тук, те бяха|оставили доста неща след себе се.
{68750}{68773}Някакви оръжия?
{68779}{68838}Не. Просто използвах газ...
{68852}{68889}И, аз оценявам това.
{68981}{69036}Бъди внимателен с това - T-рекс. 
{69050}{69081}Това плаши някои от малките
{69081}{69142}но кара големите да нападат.
{69169}{69213}Това е което T-рекс... пикае?
{69297}{69327}Как го получи?
{69337}{69374}Не би искал да знаеш.
{69501}{69530}Десерт?
{69530}{69554}Да.
{69673}{69685}Ерик
{69685}{69777}Трябва да ти кажа, че си бил|осем седмици тук.
{69825}{69858}Толкова време ли е минало?
{69891}{69948}Ти си жив.|Това в важното.
{69956}{70022}И благодарение на теб|имаме едно общо нещо.
{70085}{70150}Прочете ли книгата на Малкълм?
{70160}{70199}Аха.
{70199}{70250}Е?
{70269}{70301}Не знам. тоест....
{70301}{70356}Беше някакъв вид поучение...
{70372}{70436}И прекалено много хаос.|Хаоса е навсякъде.
{70449}{70503}Изглежда, че момчето|се е пазило само.
{70561}{70627}Имаме две общи неща.
{70788}{70810}Слушай?
{70833}{70860}Коелофузис.
{71243}{71349}Алан! Алан!
{71455}{71496}Алан!
{71872}{71951}Няма значение как се случи това, |но вината не е твоя.
{71985}{72068}Ерик винаги съжалява като малко дете.|Винаги.
{72073}{72147}Да намеси и някой като|Бен Хилдебранд в това...
{72208}{72279}- Е...|- Какво е?
{72307}{72354}Просто казвам, че не е твоя вината.
{72471}{72574}Не... ако беше с теб, |щеше да бъде напълно защитен.
{72590}{72660}Та ти караш много бавно|на всяко пътно ограничение, Пол.
{72695}{72765}А аз смених три коли за три години.
{72780}{72853}Е, не точно три.
{72901}{72968}Просто казвам, че|исках да чуя "Да, направи го".
{73091}{73152}Много съжалявам за това, че трябва да си тук.
{73227}{73261}Аз не.
{75106}{75173}Надолу по брега има лодка.
{75179}{75205}Изглежда добре.
{75210}{75239}Спасителна лодка?
{75245}{75323}Не някой...|Някой я е оставил след себе си.
{75344}{75374}Хайде да се размърдаме.
{75661}{75745}Придържайте се към плана.|Да тръгваме към брега.
{75755}{75791}Няма да търсите д-р. Грант.
{75802}{75840}Tова беше негова идея.
{75840}{75881}Ако е жив, |точно там ще се скрие.
{75887}{75907}Съгласен съм.
{75918}{75947}Ами Ерик?
{75947}{75980}Ерик е умно дете.
{75994}{76050}Вероятно се досеща, |че има най-голям шанс на брега.
{76057}{76121}Знае, че всички големи динозаври|са в центъра на острова.
{76121}{76148}Нали?
{76203}{76227}Разбира се.
{76390}{76421}Знаеш ли какво е това?
{76441}{76470}Това е нокът на раптор.
{76498}{76539}Имам един такъв.|Каменен.
{76569}{76603}Този е нов.
{76636}{76672}Колко го проучваше?
{76706}{76739}Задълбочих се прекалено|много в проучването.
{76739}{76800}Мисля, че ако някой, ме търси...
{76800}{76840}Ще започне от тук.
{76865}{76895}Трябва да идем до плажа.
{76903}{76926}Това е плана.
{76931}{76948}Сигурен ли си?
{76948}{76998}Колкото по-близо си до плажа|толкова по-големи са нещата.
{76998}{77116}Трябва да намерим път до някой каньон, |а след това и река до брега.
{77170}{77208}След като намерим родителите ти.
{77226}{77254}А след това?
{77254}{77289}Една стъпка напред.
{77299}{77327}Чуйте.
{77346}{77376}Какво?
{77405}{77442}Това е сателитният телефон|на татко.
{77560}{77576}Откъде знаеш.
{77576}{77643}"Кирби Боядисване и Измазване Плюс".
{77655}{77716}Татко!
{78280}{78326}- Ерик!|- Ерик!
{78326}{78360}Ерик! Насам!
{78368}{78394}Ерик!
{78428}{78480}Мамо! Татко!
{78480}{78522}Ерик!
{78548}{78800}Мамо! Татко!
{78878}{78937}Знаех си. Господи.
{78960}{79029}Знаех си. Господи.
{79051}{79114}Радвам се да те видя.
{79126}{79154}Хей, намерил си ми чантата.
{79170}{79235}Да. Има здрава презрамка.
{79275}{79302}Искаш ли да я нося?
{79319}{79380}Трябва да намерим някаква дупка.
{79435}{79478}Откъде разбрахте къде сме?
{79487}{79503}От телефона.
{79503}{79548}Тъпото дрънкане в магазина.|Чух го.
{79548}{79580}Телефонът ми?
{79580}{79608}Да.
{79608}{79623}Къде е той?
{79623}{79647}Не знам.
{79647}{79676}Къде за последно го използва снощи?
{79676}{79775}В самолета.|Говорих и...
{79775}{79837}Какво?
{79869}{79903}Дадох го назаем на Неш.
{79921}{80005}Трябва той да го е...
{80218}{80245}Бягай.
{81796}{81839}Алън,|върни ми чантата.
{81861}{81894}Всичко е наред, Били|аз ще я нося. 
{81917}{81956}Моля те, дай ми чантата.
{82057}{82096}Не е безопасна.
{82364}{82403}Яйца на раптор?
{82445}{82525}Откраднал си яйца на раптор,|така ли?
{82682}{82724}Сега вече всичко добива смисъл.
{82728}{82811}Кълна се, ако знаех|че ти ще вървиш с тях...
{82811}{82919}Налагаше се да ги взема.|Помислих си, че ще си
{82919}{82985}спестя 10 години изследвания.
{83005}{83067}Повярвай ми, било е|много тъпо решение.
{83067}{83113}Но аз го направих|с най-добри намерения.
{83113}{83182}С най-добри намерения...
{83182}{83350}И много други лоши неща които,|можем да си представим са били|извършени с най-добри намерения.
{83374}{83457}Хайде, Били. Като се замисля
{83457}{83529}ти не си по-добър от хората|построили това място.
{83949}{83975}Какво правиш?
{83975}{84019}Тези неща са зад нас|заради тези яйца.
{84025}{84114}ТЕЗИ НЕЩА|знаят, че имаме яйца.
{84120}{84158}Ако ги изхвърля в реката.
{84185}{84227}Пак ще са след нас.
{84232}{84264}Какво ще стане, ако ни хванат с тях?
{84278}{84323}А какво ще стане, ако ни хванат без тях?
{84419}{84469}Надолу по реката има лодка.
{84469}{84528}Най-накрая ще се опитаме да стигнем|до брега.
{85891}{85938}- Добре ли си?|- Да.
{86207}{86254}Нека направим това|един по един, става ли?
{87176}{87219}Okей, идвай.
{87244}{87283}Един по един.
{87296}{87369}Добре, Ерик.|Ще те оставя само за минутка. 
{87369}{87424}Ще вървиш точно зад мен, нали?
{87429}{87514}Мамо, осем седмици бях сам|във това.
{87532}{87591}Мисля, че мога да се справя|за няколко минути и без теб.
{87682}{87731}Добре.|Сега сме всички заедно.
{88360}{88394}Добре, Ерик.
{88399}{88456}- Хайде, миличък.|- Ти върви.
{89280}{89302}Мамо?
{89360}{89383}Господи.
{89403}{89427}Какво е това?
{89450}{89487}Това е кафез.
{89487}{89528}За какво?
{89722}{89747}Ерик!
{89747}{89795}Ерик!
{89810}{89852}Ерик!
{90173}{90216}Не го виждам|Не го виждам.
{90311}{90340}Ерик!
{90649}{90671}Оттук!
{90971}{90993}Били!
{91001}{91074}Били, спри.
{91092}{91119}Били, спри!
{91125}{91151}Недей, Били!
{91188}{91229}Били!
{91643}{91679}Ерик, дръж се!
{91786}{91811}Ерик!
{92120}{92153}Скачай!
{92810}{92844}Били!
{93139}{93163}Внимавай!
{94279}{94303}Ерик!
{94502}{94519}Ерик!
{94601}{94638}Ето го!
{94645}{94680}С птеранозавър.
{94687}{94720}Изкарай го оттам.
{94790}{94829}Давай! Хайде!
{94838}{94866}Какво става с Били?
{95232}{95260}Дръж се, Били!
{95595}{95654}Махай се! Махай се!
{96885}{96904}Хайде!
{97661}{97691}Изпуска бензин.
{97705}{97776}Сега просто трябва да се|махнем към брега.
{97783}{97842}Трябва ни някакъв...|някакъв вид сигнал.
{97860}{97892}Запалете огън или нещо такова.
{97897}{97937}Нещо което може да се|види от въздуха.
{98095}{98121}д-р. Грант?
{98161}{98201}Здравей, Ерик.|Какво правиш?
{98445}{98482}Съжалявам за Били.
{98579}{98638}Знаеш ли кое беше|последното нещо което му казах?
{98660}{98753}Че е толкова лош колкото|и хората построили това място.
{98774}{98813}Не беше вярно.
{98820}{98904}Били е млад...|това е всичко.
{98952}{99015}Според мен има два вида момчета.
{99021}{99071}Tакива които искат да са астрономи.
{99077}{99126}И такива които искат да са астронавти.
{99150}{99220}Астрономите, |рентабилната интелигенция.
{99220}{99349}Започват да изучават удивителни неща|от напълно защитено място.
{99368}{99419}Но никога не достигат до космоса.
{99426}{99458}Точно.
{99469}{99536}Това е разликата между|представата за нещата и виждането им.
{99542}{99597}При едното можеш да ги докоснеш.
{99620}{99719}И... само това искаше Били.
{99888}{99966}Др Грант...
{100618}{100660}Знаете ли какво, д-р. Грант.
{100705}{100736}Били беше прав.
{101366}{101395}Чуйте.
{101893}{101927}Намерете телефона, |преди да е спрял да звъни.
{101935}{101967}Ерик, стой там.
{102060}{102106}- Тук е!|- Чакай, тук е.
{102345}{102364}Ето го.
{102561}{102606}Ало? Ало?
{102612}{102752}"Насладете се на храната в един от|нашите четиризвездни ресторанта..."
{102756}{102780}Внимавай!
{103263}{103296}Спри го.
{103307}{103358}Трябва да решиш на кого точно|да се обадиш.
{103362}{103381}Какво правиш?
{103381}{103412}Не се обаждай на американското|посолство.
{103412}{103445}Те няма да направят нищо.
{103463}{103527}Хей, момчета.|Елате тук. Погледнете това!
{103685}{103704}Какво е това?
{103725}{103765}Май нещо ги е изгонило.
{103777}{103824}Ще се обадя, г-н Кърби.
{104004}{104023}Отвори.
{104353}{104381}Ало?
{104381}{104419}Ели!
{104419}{104447}Ало?
{104447}{104491}Чарли!
{104491}{104539}Чарли!
{104539}{104704}Чарли, |занеси телефона на мама.
{104718}{104760}Мъжа динозавър се обажда.
{104775}{104795}Добре.
{104819}{104945}Чарли, |занеси телефона на мама.
{104962}{104985}Чарли?
{106638}{106658}Кой е на телефона?
{106658}{106685}Мъжа динозавър.
{106685}{106715}Той?
{106719}{106744}Алан?
{106989}{107035}- Къде е телефона?|- Ето там.
{107035}{107062}Вземи телефона.
{107298}{107335}Ели, слушай ме!
{107344}{107393}Алан, там ли си?|Не мога да те чуя!
{107400}{107469}Един раптор ме нападна...
{107539}{107568}Ехо?
{110626}{110731}Татко! Татко!
{111104}{111204}Татко!
{111251}{111296}Пол, не можеш...
{111351}{111404}Не можеш да ме оставиш така.
{111462}{111513}Никъде не отивам.
{111533}{111560}Татко!
{111897}{111968}Помниш ли когато бяхме на|риболов преди няколко години?
{111992}{112060}Оставихме лодката|във водата и ремаркето потъна.
{112092}{112178}Опитаха се да ни издърпат, |а накрая и те потънаха.
{112201}{112260}Шофьора им искаше да ми|изкара карантиите.
{112395}{112446}Риболова ми липсва.
{112577}{112617}Г-це Кърби.
{112722}{112748}Госпожицата на която се обади?
{112773}{112796}Коя е тя?
{112811}{112854}Откъде знаеш, че може да ни помогне?
{112860}{112905}Тя е човекът на когото винаги|мога да разчитам.
{112905}{112933}Голям длъжник съм й.
{112965}{113010}Дори не съм си помислял|да и го кажа.
{113016}{113049}Трябваше.
{113065}{113120}Чули това?
{113181}{113199}Океанът.
{113610}{113637}Иска си яйцата.
{113842}{113882}Всички долу.
{113894}{113936}Тя ни предизвиква.
{114401}{114441}Мисли, че си и откраднала|яйцата.
{114448}{114470}Дай отзад.
{114975}{115035}Дай ми яйцата.
{115512}{115546}Направи го мамо.
{116007}{116054}Не... Не... повикай за помощ.
{117175}{117199}Tова е хеликоптер.
{117446}{117519}д-р. Грант?|д-р. Алан Грант?
{117535}{117613}Не!|Това е много лоша идея!
{117855}{117919}Трябва да й благодарите.
{117929}{117952}Тя е пратила Военноморските сили.
{118020}{118055}Бог да те благослови, Ели.
{118345}{118410}- Този мъж с вас ли е?|- Какво?
{118655}{118689}Направих ме го...
{118774}{118820}Спасих шапката ти.
{118883}{118902}Дай ми това.
{118972}{119002}Това е важно нещо.
{119040}{119066}д-р. Грант!
{119649}{119675}Какво по дяволите е това?
{119713}{119745}д-р. Грант, вижте!
{119987}{120023}Къде мислите, че отиват?
{120023}{120060}Не знам.
{120065}{120119}Може би просто си търсят|нови места за гнездене.
{120133}{120175}Това е цял нов свят за тях.
{120181}{120237}Само да посмеят да гнездят|в Оклахома?
{120392}{120438}Да се прибираме.
{120690}{121510}Subtittles by:|DeMaper & MOSI