{881}{1055}Джурасик Парк|III {1131}{1225}Исла Сорна|320 км. западно от Коста Рика {2060}{2085}Ето, приятелю. {2085}{2155}Опитай се да се приближиш|възможно най-близо. {2155}{2229}Ще получиш някои допълнителни екстри, |ако екскурзията ни хареаса. {2229}{2291}Ще се приближим, приятелю. {2291}{2353}Но не твърде близо.|Ти не искаш да бъдеш изяден? {2401}{2425}Готови ли сме? {2425}{2468}- Готови!|- Готови! {2589}{2644}1, 2, 3! {3235}{3260}Уплашен ли си? {3260}{3311}Не. Това е страхотно! {3616}{3639}Видя ли вече нещо? {3639}{3708}Не... Още не. {4411}{4442}Какво беше това? {4442}{4464}Не знам. {4574}{4613}- Дръж се.|- Какво става? {4613}{4643}Дръж се. {4676}{4702}Накарай го да спре. {4837}{4860}Какво им се е случило? {4860}{4900}Не знам. {4963}{5022}- Ще се разбием.|- Не, няма. {5022}{5061}Ще се разбием. {5079}{5105}Ще взема тези неща. {5105}{5168}Пусни въжето.|Пусни го! {5210}{5237}Махни си ръцете. {5285}{5316}Хайде. Продължавай... {5364}{5394}Давай! {5654}{5685}Всичко ще е наред. {6179}{6210}Всъщност това нe боли, Чарли. {6210}{6261}Те не са се биели по между си. {6261}{6305}Тези тук се наричат карнозаври. {6305}{6345}Обичали са да се бият|един с друг. {6345}{6448}Използвали са зъбите и ноктите си, |за да издират челюстите на противникът си. {6460}{6531}Алан, той е на 3.|Нека изчакаме да стане поне на пет. {6554}{6590}Правилно. Извинявай, Чарли. {6610}{6641}- Ели.|- Да. {6641}{6660}Пак е Том. {6660}{6708}Каза, че трябвало да говори|с теб за последната глава. {6708}{6766}Кажи му, че няма да махна клуба|на Джак Корнър. {6844}{6942}Хей, я вижте кой е тук? {6980}{7006}Това е Алън. {7027}{7066}Радвам се да те видя, Алън. {7085}{7174}Татко, татко|yТова е хилеозавър.|Мъжки динозавър. {7174}{7213}Мъжки динозавър? {7218}{7302}Джак, кажи името ми.|Алън ли се казвам? {7302}{7360}Алън ли е името ми? {7436}{7473}Мислех че се познаваме. {7528}{7569}Заповядай. {7595}{7612}Мерси. {7616}{7673}Значи си разбрал, че Марк вече|работи с държавния департамент {7673}{7708}Какво работиш, Марк? {7708}{7765}Предимно в международните|отношения. {7765}{7803}Нещо такова. {7848}{7925}- Аз ще я взема.|- Обадете се на 911. {7948}{8002}Вие приятели...|приятели трябва да си поговорите. {8079}{8103}Той е прекрасен човек. {8150}{8182}Е, над какво работиш в момента? {8182}{8219}Над рапторите предимно. {8219}{8270}Любимите ми. {8281}{8328}Помниш ли звуците които издават? {8348}{8380}Опитвам се да НЕ. {8392}{8412}Ели, {8412}{8458}всички тези теории за|интелигентността на рапторите, {8458}{8498}и на какво са способни те. {8498}{8538}Много сме близо. {8538}{8551}Кажи ми. {8551}{8606}Направихме изобилие прочвания на|скелети на раптори. {8606}{8693}изглежда, че имат доста|сложна резонаторна камера. {8693}{8738}Чакай малко.|Значи сме били прави? {8738}{8778}Искам да кажа, че те|даже могат да изговарят. {8778}{8824}Убеден съм, че те имат|богата гама от социални съобшения. {8824}{8883}Което обяснява работaтa им в екип. {8883}{8913}И координацията на атаките им. {8913}{8957}Те знаят какво става. {8957}{8998}Те могат да разговарят помежду си. {9044}{9107}Ели, те са били умни. {9107}{9174}Те са били по-умни от|делфините и китовете. {9174}{9244}Те са били по-умни и от приматите. {9402}{9472}Искам да кажа, че съм готова|да помогна с каквото мога. {9472}{9566}Ако някой път имаш нужда,|просто ми се обади. {9566}{9614}Каквото и да е.|Когато и да е. {9614}{9653}Разбира се. {9767}{9804}Все още си най-добрият. {9804}{9852}Наистина. {9896}{9938}Последния от породата. {10146}{10193}Основно изучаване на|вътрешната камера, {10193}{10241}на много от тези индивиди показа, че {10241}{10299}те са започнали да установяват|вълнуващи взаимоотношения {10299}{10370}между възвишеното и злобата. {10370}{10450}На база на това можем|да направим предположения|за хищниците. {10464}{10532}Способни са да издават|сложни звукосъчетания {10532}{10615}коeто e огромен|еволюционен напредък. {10615}{10652}Рапторите са жестоки, {10652}{10725}интелигентни и|социално образовани. {10725}{10813}Ловували са на групи и|са координирали усилията си. {10813}{10915}С напредъка, |който постигат {10915}{10990}е напълно възможно|рапторите да оспорват на хората {10990}{11080}кой да стане|доминиращ вид {11080}{11095}на планетата. {11097}{11130}Надявам се, че това ви интерисува... {11130}{11218}както интерисува нас,|като палеонтолози. {11218}{11306}Има още много за откриване. {11306}{11410}Затова продължаваме да се нуждаем|и да искаме подкрепата ви. {11518}{11551}Благодаря ви. {11774}{11833}Много ви благодаря, |д-р. Грант. {11836}{11896}Някой има ли въпроси? {11975}{11990}Добре. {11990}{12086}Има ли някой, чиито въпрос|да не е свързан с Джурасик Парк? {12135}{12267}или инцидента в Сан Диего|на който не съм присъствал. {12331}{12364}Да, сър. {12380}{12480}Теорията ви за рапторите|е добра. Но това не е ли |единствено предположение? {12491}{12551}Искам да кажа, щом|правителството на Коста Рика и|всички останали решиха {12551}{12592}как може да управлява|този втори остров, {12592}{12653}учените могат просто да|отидат и да наблюдават. {12667}{12755}Динозаврите са живяли преди|65 милиона години. {12755}{12850}Това което е останало от тях е|вкаменелост в скалите. {12850}{12882}От това което е в скалите, {12882}{12955}истинския учен може|да направи истинско разкритие. {12955}{13036}Това което е направил|Джон Хаманд и "ИнДжен Дейта"|в Джурасик Парк {13036}{13139}са просто генетично създадени|паркови чудовища. {13139}{13199}Нито повече, нито по-малко. {13199}{13315}Да не казвате, че няма да|отидете до остров Сорна|и да ги изучавате {13315}{13340}ако имате възможност? {13340}{13410}Нищо на света или на рая... {13415}{13463}...не би ме закарало на|онзи остров. {13758}{13791}Какво имаме тук? {13804}{13875}Стоманена цев-20 милиметрова,|газово разделена, полуавтоматична,|пълнител за 10 изстрела, {13875}{13906}затвор - тройнодействащ, {13906}{13955}и приклад отслабващ поражението|на мускулите, предполагам... {14185}{14218}Удески. {14275}{14339}Да, сър.|Ще го докараме тук. {14366}{14398}В интерес на истината|ти прецакваш нещата {14398}{14453}откакто ме доведе тук. {14532}{14553}Добре. {14553}{14641}Това са двама от най-добрите мъже|които мога да намеря. {14702}{14754}Не, сър.|Не съм работил с тях. {14754}{14777}Но повярвайте ми, сър. {14777}{14860}Всеки от тези мъже е|много сериозно препоръчан. {15078}{15114}Няма за какво да се притеснявате, сър. {15114}{15172}Ще бъде като разходка в парка. {15408}{15430}Били, {15430}{15479}мисля, че не го правя|както трябва. {15675}{15707}Дай да ти покажа. {15778}{15822}Трябва да го правиш бавно. {15861}{15908}Ще ти отнеме съвсем|малко повече време. {15914}{15987}Не мога да кажа кое е скала|и кое кост. {15994}{16027}Технически всичкото е камък. {16027}{16107}Но калция в костите|остава по време на вкаменяването. {16107}{16183}Можеш да почустваш разликата, виж. {16197}{16285}Грубо...гладко... {16285}{16351}Грубо...гладко... {16520}{16551}д-р. Грант! {16582}{16614}Г-н Бренан. {16618}{16670}Как върви? {16677}{16755}Не е късно, за да смениш|началника си, Били! {16806}{16875}Лошо. трябва да|имаме подкрепления|за четири седмици. {16901}{16940}Трябва да ида за още екипировка. {16952}{16988}Трябва да ти покажа нещо. {17003}{17040}Обичаш компютрите, нали? {17040}{17083}Харесвам абаците, Били. {17095}{17146}Запознай се с новата|палеонтология на бъдещето. {17146}{17201}Това е бърз прототипер. {17201}{17277}Вкарах сканираното от|черепа на раптора. {17277}{17335}Компютъра разглежда хиляди разрези {17335}{17442}А това нещо ги пресъздава.|Поотделно. {17464}{17488}Готово. {17737}{17814}Представям ти резонаторната|камера на велосираптора. {17828}{17864}Чуй това. {18183}{18223}Прекрасно е, Били. {18257}{18306}Мога само да кажа, че|си малко закъснял. {18319}{18407}Грант, Пол Кърби.|Компания Кърби. {18425}{18482}Картичката ми.|Как си, Били? {18532}{18567}Какво мога да направя за Вас, |Г-н Кърби? {18567}{18671}Първо искам да кажа, |че съм ваш голям почитател. {18671}{18744}Имам едно предложение|и бих искал да го обсъдим. {18744}{18811}Бихте ли вечеряли|с мен и жена ми|тази вечер? {18811}{18840}За наша сметка. {18847}{18877}Ще бъде чудесно, но... {18877}{18898}Уморен съм, {18898}{18960}пътувах.|Може би някои дръг път. {18960}{19014}Повярвяй ми.|Струва си. {19014}{19049}С удоволствие. {19049}{19103}Чудесно. Това се казва дух.|Добре. {19103}{19147}Тогава до довечера. {19375}{19415}- Били.|- Как си? {19530}{19561}Какво ще пиете момчета? {19611}{19667}- Фрапе.|- Два пъти, ако обичате. {19689}{19725}Възхищаваме се на|работата ви от години. {19725}{19766}Много вдъхновително. {19766}{19823}Аманда и аз обичаме|предизвикателствата. {19823}{19901}Преживели сме всяко едно приключение|което можете да си представите. {19901}{20004}Всяко едно. {20011}{20030}Дори имахме запазени места {20030}{20069}в първа класа за полет|до луната. {20069}{20129}За годишнината от сватбата ни {20129}{20180}искаме да направим нещо...специално. {20180}{20218}- Нещо...|- Незабравимо. {20225}{20324}Наех самолет с който да прелетим|около остров Сорна. {20324}{20370}Бихме искали да сте ни водач. {20430}{20470}-Ето момчета. {20526}{20562}Това е много мило предложение, |Г-н Кърби. {20562}{20605}Но аз съм много зает човек. {20605}{20676}Мога да ви препоръчам няколко|момчета които са много квалифицирани... {20676}{20761}Не. Не.|Вие сте най-добрият. {20767}{20796}Виждали сте тези животни от плът икръв. {20796}{20848}Дори са ви приближавали. {20866}{20899}Няма да можете да прелетите толкова ниско {20899}{20954}че да видите най-интересното. {20954}{21010}Това е най-интересната част. {21010}{21068}Защото|имаме позволение да летим ниско. {21068}{21094}Колко ниско? {21094}{21151}Не сме го уточнили все още. {21151}{21210}Но мога да летя по-ниско от всеки друг.|Мога да кажа. {21219}{21273}От какво разбирам, |аз разбирам... {21273}{21321}Това искаме. {21363}{21374}Разбирате ли, {21374}{21423}чрез бизнес сделките ми, |внос и износ. {21445}{21502}Имам много високопоставени приятели. {21502}{21567}В този случай, |в правителството на Коста Рика. {21567}{21603}Др Грант, {21603}{21636}нямате си представа {21636}{21696}колко е важно да дойдете с нас. {21696}{21732}Това ще е най-голямата разлика. {21732}{21754}Г-жа Кърби, и аз... {21754}{21838}И разбира се бихме искали да направим|дарение за изследването ви тук. {21948}{22024}Мога да напиша каквато цифра поискам|на този чек, д-р. Грант. {22050}{22083}Кажете ми. {22131}{22162}Колко ще струва? {22482}{22583}Дори ако исках да платя би ли|се разделил с тази ужасна чанта {22595}{22665}Няма начин.|тя ми Носи щастие. {22665}{22765}Преди няколко години аз|и едни приятели изкачвахме едни|скали в Нова Зеландия, {22765}{22865}когато един планински козел|се доближи до мен и ме бутна {22935}{22971}Е, така ми звучи. {22971}{23066}Тази лента спаси животът ми. {23072}{23123}Забих куката в скалата докато падах. {23123}{23210}Оцелелите са най-големите идиоти. {23274}{23358}Алан, благодаря|че ме взе със себе си. {23364}{23411}Костите ще са там когато се върнеш. {23417}{23477}Най-хубавото нещо на|костите е че не бягат. {23487}{23591}Истината е, че ти ме забърка в това. {23623}{23703}Нямах намерение да остана|насаме с тези хора. {23791}{23830}Не се вълнувай много, Били. {23830}{23870}Има възможност да не видим нищо. {23870}{23930}И ти ще бъдеш добре. {23958}{23994}Събуди ме когато пристигнем. {24170}{24211}Откъде познаваш Сем. Кърби? {24250}{24290}От църквата. {24787}{24810}Алън... {24810}{24856}Алън! {24886}{24935}Събуди се, |почти пристигнаме. {25289}{25370}Доближавате се до остров Сорна.|Не можете да продължите. {25370}{25440}Това е забранено въздушно|пространство... {26685}{26727}Господи. Бях забравил. {27035}{27087}Направихме го, скъпа.|Тук сме. {27107}{27171}Обади се, ако видиш нещо. {27171}{27212}Ще го запазя за себе си. {27212}{27237}Съжалявам. {27237}{27297}Чуйте, ако погледнете от ляво {27297}{27356}може да видите цяла група|брахиозаври. {27356}{27443}Всъщност може да видите част|от групата която пасе. {27443}{27500}Удески, Неш.|Какво ще кажете? {27500}{27516}Виждате ли нещо, момчета? {27516}{27555}Още не, |Г-н Кърби. {27562}{27602}Г-жо Кърби, погледнете. {27602}{27661}Точно там може да видите|група трисератопи. {27661}{27696}Г-н Кърби, трябва да се преземим|точно на пистата под нас. {27696}{27729}Искате да го сваля? {27729}{27747}Не. Не. {27747}{27797}Казах да обиколим,|за да видим целия остров. {27797}{27854}- Седнете.|- Не можем да кацнем тук. {27854}{27873}За какво говорите? {27873}{27921}- Чакай малко, мога да обясня.|- Не можем да кацнем на този остров. {27921}{27969}Всичко ще е наред. {28001}{28053}Всички да седнат. {28092}{28136}Може ли да седнеш? {28420}{28466}Кажи ми, че няма да кацаме. {28604}{28651}Мисля, че търсят някой. {28914}{28982}д-р. Грант, добре ли сте?|Съжалявам, че трябваше... {28982}{29043}Кой ме удари? {29125}{29149}Какво правят те? {29149}{29201}Оглеждат параметъра.|Само тогава може да сме в безопасност. {29201}{29224}Момчетата са добри. {29224}{29281}Повярвай ми. На този остров, |няма нищо безопасно. {29281}{29318}Трябва да се върнем в самолета. {29318}{29369}Може ли да помолиш жена си|да престане да вдига шум? {29369}{29416}Това е много, много лоша идея. {29416}{29442}Аманда! {29442}{29479}Бен! {29479}{29563}Аманда, скъпа, д-р. Грант каза, |че това е лоша идея. {29563}{29601}Какво? {29601}{29660}Каза, че това е лоша идея. {29660}{29744}Кое е лоша идея? {29774}{29801}Какво беше това? {29829}{29855}Тиранозаври. {29867}{29894}Не мисля така. {29894}{29939}Звучеше на нещо по-голямо. {30031}{30060}Трябва да се махаме. {30067}{30096}Веднага трябва да се махнем! {30101}{30146}Какво става? {30316}{30387}Къде е специалиста който може|да се справи с това? {30838}{30881}Всичко е наред.|Ние просто обикаляме острова. {31294}{31337}Спри! {31382}{31397}Какво прави? {31397}{31436}Това е Купър. {31481}{31536}Спри... {31587}{31635}Никой не може да спре този самолет! {32429}{32452}Добре ли си? {32481}{32511}И тук сме добре. {32536}{32583}Всички да останат така. {32624}{32657}Помощ! Помощ! {32657}{32677}Кой има сателитен телефон? {32677}{32716}Аз. {32735}{32761}Ето тук е. {32772}{32815}-Ела да го вземеш.|-Радиото "замина". {33032}{33073}Още не сме се приземили. {33149}{33174}Мамка му! {33181}{33235}"Номерът с който се опитвате|да се свържете е зает". {33277}{33303}Какво беше това? {33425}{33457}Какво беше? {33462}{33500}Какво? {33526}{33583}- Какво...|- Дръж! {33616}{33651}Дръж те се! {33982}{34011}Помощ! {35630}{35663}Г-жо Кърби, върнете се! {35735}{35762}Аманда! {36858}{36885}Последвай ме! {37104}{37126}Тук! {37967}{37998}Мисля, че му избягахме. {38129}{38161}Всичко е наред. Мъртъв е. {38220}{38293}Никой да не мърда дори мускул. {39736}{39812}Не... Не... Не... Моля те не. Спри. {39819}{39842}Моля те. {39867}{39922}Мисля че, е време е да|обясните някои неща г-н Кърби. {39929}{40010}Обадих ме се на всички.|Направихме всичко което можахме. {40014}{40032}Никои не искаше да ни помогне. {40032}{40095}Правителството на Коста Рика каза,|че това е забранена за полети зона. {40095}{40130}Американското посолство... {40130}{40244}нашето посолство каза, |че трябва да приемем факта. {40244}{40266}Можеш ли да повярваш? {40266}{40315}Оставили сте 12 годишно|дете само?? {40315}{40336}Не! {40336}{40378}Не беше сам.|Беше с приятел. {40378}{40411}Бен Хилдебранд. {40411}{40479}Пол и аз се разведохме|преди година. {40479}{40527}Защо мен? {40527}{40593}Той ви каза, че ви|трябва някой, който е бил тук|и преди, така ли? {40593}{40675}Да. Но не съм казвал да|отвличаме някой. {40675}{40745}Никога не съм бил на|този остров. {40745}{40799}Напротив.|Написахте и книга. {40799}{40882}Онзи е остров Нублар.|Това е Сорна. {40882}{40950}Искате да кажете, че има|два острова с динозаври? {40950}{40993}Стой далеч от това. {40993}{41029}Отколко време го няма? {41029}{41097}- 8 седмици...|- Почти 8 седмици. {41168}{41246}Били, върни се при самолета|и направи лагер. {41246}{41280}А ние ще идем към брега. {41287}{41311}д-р. Грант, {41311}{41360}няма да се махнем от острова|без синът ни. {41360}{41422}Можете да идите и|да го търсите. {41422}{41499}Или да останете с нас|докато ни издържите. {41499}{41518}Както и да е, {41518}{41618}вероятно няма да се|измъкнем живи от тук. {41891}{41946}Е? Какво ще правим? {41975}{42024}Ще търсим синът ви. {42068}{42116}...в посоката в която те тръгнаха. {42153}{42193}Чудесно. Чудесно. {42816}{42860}О... Съжалявам, съжалявам. {42865}{42916}Не си виждал това преди? {42967}{43029}Колко килограма изгуби? {43029}{43105}Около 12 килограма!|Плувах. {43117}{43198}Мразя да плувам.|Дори не знам как се плува. {43208}{43258}Знам, но аз се научих. {43264}{43314}- Добре изглеждаш.|- Ти също. {43432}{43469}Като какъв можеш да го|определиш, Били? {43469}{43539}Супер хищник. {43613}{43656}Сучиминус. {43667}{43708}Мисля, че е по-голям. {43726}{43751}Барионикс? {43757}{43788}Не и в тази клетка. {43811}{43867}Един спинозавър ще се справи с това. {43949}{43995}Не помня това да е било в|списъка на ИнДжен. {44002}{44032}Защото не беше там {44032}{44086}освен ако не ги кара да се чудят|къде се е качило. {44387}{44428}Е, г-н Кърби, кажете ми. {44428}{44463}Когато изкачихте K2, {44463}{44540}къде направихте лагера си, |на 25,000 или 30,000 стъпки? {44583}{44662}30,000.|Където бяхме близо до върха. {44667}{44725}Той всъщност е висок 30,000 стъпки. {44761}{44803}Не. Не.|Това е голяма грешка. {44803}{44828}Г-н Кърби, {44828}{44906}няма такова нещо като|"Кърби Ентърпрайсиз", нали? {44950}{44990}Има "Кирби Боядисване и Измазване Плюс". {45001}{45044}"Плюс"-ът е за оформление на бани. {45056}{45093}Ние сме в Търговския Център... {45100}{45169}Предполагам, че не трябва да|ви проверявам или нещо от сорта... {45174}{45224}Виж.|Ще ти дам парите... {45224}{45273}- Това е добре.|- Няма значение какво... {45301}{45378}На най-лошото място на света сме|и не ни е платено. {45390}{45440}Добре, чакайте.|Приятели, задръжте така за малко. {45448}{45482}Ще направя това за вас. {45488}{45547}Ако някога си правите баня|или кухня... {45573}{45621}Ти си много продажен, |нали? {45621}{45654}Не съм казал такова нещо. {45654}{45712}Истина е.|Какъв си? {45712}{45765}Аз съм като продавач на книги. {45765}{45838}Винаги хората които полудяват|ми се лепят. {45877}{45943}Eто.|Виж сега сме в железарията. {45952}{45978}Плащай в заглавия. {45997}{46042}Не можеш да говориш за хората, |нали? {46042}{46074}Схвана истината. {46104}{46130}Ерик! {46130}{46150}Тихо. {46150}{46177}Може ли да спреш това нещо? {46177}{46235}д-р. Грант каза, че това е|много опасна територия. {46235}{46247}Виж. {46247}{46289}Може би трябва да се разделим|или нещо такова, нали се сещаш? {46289}{46327}Така ще обиколим по-голяма част|от острова. {46327}{46352}д-р. Грант каза, че това е|лоша идея. {46352}{46396}Д-р.Грант...|Д-р.Грант каза това...|д-р.Грант каза онова... {46396}{46463}Каква е ползата от това да наемем|експерт, ако не можем да използваме|съветите му. {46463}{46530}Д-р. Грант не търси Ерик.|Той търси брега. {46560}{46591}Okей, добре. Отивай напред|и почвай да викаш. {46591}{46642}И когато заради виковете ти|дойдат чудовищата... {46642}{46672}не идвай да плачеш на рамото ми. {46679}{46726}- Не е толкова зле.|- Какво? {46731}{46757}- Нищо.|- Какво каза? {46757}{46799}- Няма значение.|- Защо го каза? {46837}{46902}Ако се разделим, |ще дойда с вас. {47183}{47222}- Ерик!|- Ерик! {47222}{47269}- Г-жо Кърби.|- Ерик! {47269}{47311}Г-жо Кърби! {47324}{47373}Г-жо Кърби, |случайността е наш помощник. {47373}{47410}Все още са по следите ни. {47546}{47610}Неговата жилетка. {47652}{47685}Хей, момчета. {47835}{47863}Това е камерата ми. {47957}{48010}Батерията се е скапала. {48023}{48048}Имам идея. {48088}{48122}Дай да погледна камерата. {48510}{48564}Заснех това в деня, в който изчезнаха. {49437}{49463}Той е жив. {49470}{49543}Знам че е жив.|Трябва да го намерим. {49614}{49646}Дали ще намерим някой от тях? {49661}{49688}Може би. {49708}{49747}Само ако клетката не работи. {49758}{49790}Да го вземем. {49810}{49873}Ако срещнем някакъв самолет, |ще бъде добър начин, да|превлечем вниманието. {50194}{50231}Ето. Добре! {50274}{50337}Моля ви г-жо Кърби! {50421}{50461}Добре, свободна си. {50528}{50569}Върнете я г-н Кърби. {50580}{50711}Аманда, чакай...|Аманда. {50923}{50960}Аманда? {51082}{51154}Аманда... Аманда! {51161}{51211}Аманда, спри... {51239}{51316}Съжалявам.|Съжалявам за Бен. {51393}{51489}Не е Бен, Пол. {51489}{51500}Ерик е. {51504}{51561}Той е сам някъде там. {51585}{51621}Знам, знам. {51627}{51710}Детето ни е самичко някъде там. {51713}{51805}Слущай ме сега.|Ще го намерим. Обещавам. {51998}{52047}Пол... {52120}{52226}д-р. Грант!|Трябва да видите това. {52967}{53003}Раптор. {53303}{53329}Ще го намерим. {53335}{53381}Слушаш ли ме?|Ще го намерим. {53397}{53429}Това дете е много находчиво. {53554}{53580}Къде е Били? {53740}{53766}Какво правиш? {53786}{53828}Опитвах се да ида до бърлогата. {53841}{53880}Не прави това повече! {53899}{53927}Съжалявам. {53952}{54028}Загубиш ли се, |значи си просто един проклет турист. {54252}{54307}Обзалагам се, че са тук, |ти какво ще кажеш? {54311}{54358}Залагам последния си долар. {54392}{54425}Какво мислиш, че е това? {54432}{54523}Това нещо е старо.|Четири сезона. {55391}{55427}Ерик! {55427}{55495}Пол, не прави това... {55683}{55713}Какво по дяволите...? {56113}{56160}Някой иска ли да му сменя?|Нека взема една част. {56160}{56237}Имам десет долара... {57570}{57613}Така ли се правят динозаври? {57613}{57676}Не. {57683}{57730}Така си играеш на Господ. {59081}{59139}- Оттук!|- Внимавай. {59233}{59264}Заключено е. {59354}{59395}- Натам!|- Давай! Давай! {59568}{59607}Хей! Ей насам! {60035}{60132}Бутай! Бутай! {60301}{60338}Господи!!! {60374}{60410}То вика за помощ !!! {60420}{60449}Хайде! {61718}{61748}Навън от трасето. {62425}{62452}Удески. {62914}{62949}Г-н Кърби! {62985}{63011}Били! {63016}{63050}Алан с теб ли е? {63226}{63254}Господи... {63260}{63294}Г-н Удески! {63312}{63351}Г-н Удески! {63378}{63413}Той е мъртъв. {63454}{63488}Господи. Не, не е. {63488}{63515}- Не е!|- Не...чакайте! {63515}{63536}Нещо не е наред. {63585}{63613}Аманда! {63742}{63819}Дръж се! {63957}{63979}Поставили са капан. {64003}{64043}Аха, поставили са капан. {64189}{64223}Какво казваш? {64254}{64288}Какво търсиш? {66432}{66498}Благодаря. Много ти благодаря, Ерик. {66589}{66616}Знаеш кой съм аз? {66616}{66685}Да, родителите ти са тук. {66685}{66723}Търсят те. {66761}{66821}- Заедно?|- Заедно. {66854}{66894}Това не е добре. {66906}{66949}Не се разбират много много,|когато се съберат заедно. {66960}{67027}Все се изненадвам|когато хората се разбират,|а не би трябвало. {67441}{67471}Ти си Алан Грант. {67510}{67541}Какво правиш тук? {67594}{67725}Родителите ти...|ме поканиха да ги придружа. {68280}{68317}Чел съм всичките ви книги. {68351}{68397}Харесвам онази част... {68406}{68442}преди да идете на острова. {68475}{68518}Тогава харесваше динозаврите. {68530}{68592}Е, тогава още не се опитваха|да ме изядат. {68663}{68749}Когато скочих тук, те бяха|оставили доста неща след себе се. {68750}{68773}Някакви оръжия? {68779}{68838}Не. Просто използвах газ... {68852}{68889}И, аз оценявам това. {68981}{69036}Бъди внимателен с това - T-рекс. {69050}{69081}Това плаши някои от малките {69081}{69142}но кара големите да нападат. {69169}{69213}Това е което T-рекс... пикае? {69297}{69327}Как го получи? {69337}{69374}Не би искал да знаеш. {69501}{69530}Десерт? {69530}{69554}Да. {69673}{69685}Ерик {69685}{69777}Трябва да ти кажа, че си бил|осем седмици тук. {69825}{69858}Толкова време ли е минало? {69891}{69948}Ти си жив.|Това в важното. {69956}{70022}И благодарение на теб|имаме едно общо нещо. {70085}{70150}Прочете ли книгата на Малкълм? {70160}{70199}Аха. {70199}{70250}Е? {70269}{70301}Не знам. тоест.... {70301}{70356}Беше някакъв вид поучение... {70372}{70436}И прекалено много хаос.|Хаоса е навсякъде. {70449}{70503}Изглежда, че момчето|се е пазило само. {70561}{70627}Имаме две общи неща. {70788}{70810}Слушай? {70833}{70860}Коелофузис. {71243}{71349}Алан! Алан! {71455}{71496}Алан! {71872}{71951}Няма значение как се случи това, |но вината не е твоя. {71985}{72068}Ерик винаги съжалява като малко дете.|Винаги. {72073}{72147}Да намеси и някой като|Бен Хилдебранд в това... {72208}{72279}- Е...|- Какво е? {72307}{72354}Просто казвам, че не е твоя вината. {72471}{72574}Не... ако беше с теб, |щеше да бъде напълно защитен. {72590}{72660}Та ти караш много бавно|на всяко пътно ограничение, Пол. {72695}{72765}А аз смених три коли за три години. {72780}{72853}Е, не точно три. {72901}{72968}Просто казвам, че|исках да чуя "Да, направи го". {73091}{73152}Много съжалявам за това, че трябва да си тук. {73227}{73261}Аз не. {75106}{75173}Надолу по брега има лодка. {75179}{75205}Изглежда добре. {75210}{75239}Спасителна лодка? {75245}{75323}Не някой...|Някой я е оставил след себе си. {75344}{75374}Хайде да се размърдаме. {75661}{75745}Придържайте се към плана.|Да тръгваме към брега. {75755}{75791}Няма да търсите д-р. Грант. {75802}{75840}Tова беше негова идея. {75840}{75881}Ако е жив, |точно там ще се скрие. {75887}{75907}Съгласен съм. {75918}{75947}Ами Ерик? {75947}{75980}Ерик е умно дете. {75994}{76050}Вероятно се досеща, |че има най-голям шанс на брега. {76057}{76121}Знае, че всички големи динозаври|са в центъра на острова. {76121}{76148}Нали? {76203}{76227}Разбира се. {76390}{76421}Знаеш ли какво е това? {76441}{76470}Това е нокът на раптор. {76498}{76539}Имам един такъв.|Каменен. {76569}{76603}Този е нов. {76636}{76672}Колко го проучваше? {76706}{76739}Задълбочих се прекалено|много в проучването. {76739}{76800}Мисля, че ако някой, ме търси... {76800}{76840}Ще започне от тук. {76865}{76895}Трябва да идем до плажа. {76903}{76926}Това е плана. {76931}{76948}Сигурен ли си? {76948}{76998}Колкото по-близо си до плажа|толкова по-големи са нещата. {76998}{77116}Трябва да намерим път до някой каньон, |а след това и река до брега. {77170}{77208}След като намерим родителите ти. {77226}{77254}А след това? {77254}{77289}Една стъпка напред. {77299}{77327}Чуйте. {77346}{77376}Какво? {77405}{77442}Това е сателитният телефон|на татко. {77560}{77576}Откъде знаеш. {77576}{77643}"Кирби Боядисване и Измазване Плюс". {77655}{77716}Татко! {78280}{78326}- Ерик!|- Ерик! {78326}{78360}Ерик! Насам! {78368}{78394}Ерик! {78428}{78480}Мамо! Татко! {78480}{78522}Ерик! {78548}{78800}Мамо! Татко! {78878}{78937}Знаех си. Господи. {78960}{79029}Знаех си. Господи. {79051}{79114}Радвам се да те видя. {79126}{79154}Хей, намерил си ми чантата. {79170}{79235}Да. Има здрава презрамка. {79275}{79302}Искаш ли да я нося? {79319}{79380}Трябва да намерим някаква дупка. {79435}{79478}Откъде разбрахте къде сме? {79487}{79503}От телефона. {79503}{79548}Тъпото дрънкане в магазина.|Чух го. {79548}{79580}Телефонът ми? {79580}{79608}Да. {79608}{79623}Къде е той? {79623}{79647}Не знам. {79647}{79676}Къде за последно го използва снощи? {79676}{79775}В самолета.|Говорих и... {79775}{79837}Какво? {79869}{79903}Дадох го назаем на Неш. {79921}{80005}Трябва той да го е... {80218}{80245}Бягай. {81796}{81839}Алън,|върни ми чантата. {81861}{81894}Всичко е наред, Били|аз ще я нося. {81917}{81956}Моля те, дай ми чантата. {82057}{82096}Не е безопасна. {82364}{82403}Яйца на раптор? {82445}{82525}Откраднал си яйца на раптор,|така ли? {82682}{82724}Сега вече всичко добива смисъл. {82728}{82811}Кълна се, ако знаех|че ти ще вървиш с тях... {82811}{82919}Налагаше се да ги взема.|Помислих си, че ще си {82919}{82985}спестя 10 години изследвания. {83005}{83067}Повярвай ми, било е|много тъпо решение. {83067}{83113}Но аз го направих|с най-добри намерения. {83113}{83182}С най-добри намерения... {83182}{83350}И много други лоши неща които,|можем да си представим са били|извършени с най-добри намерения. {83374}{83457}Хайде, Били. Като се замисля {83457}{83529}ти не си по-добър от хората|построили това място. {83949}{83975}Какво правиш? {83975}{84019}Тези неща са зад нас|заради тези яйца. {84025}{84114}ТЕЗИ НЕЩА|знаят, че имаме яйца. {84120}{84158}Ако ги изхвърля в реката. {84185}{84227}Пак ще са след нас. {84232}{84264}Какво ще стане, ако ни хванат с тях? {84278}{84323}А какво ще стане, ако ни хванат без тях? {84419}{84469}Надолу по реката има лодка. {84469}{84528}Най-накрая ще се опитаме да стигнем|до брега. {85891}{85938}- Добре ли си?|- Да. {86207}{86254}Нека направим това|един по един, става ли? {87176}{87219}Okей, идвай. {87244}{87283}Един по един. {87296}{87369}Добре, Ерик.|Ще те оставя само за минутка. {87369}{87424}Ще вървиш точно зад мен, нали? {87429}{87514}Мамо, осем седмици бях сам|във това. {87532}{87591}Мисля, че мога да се справя|за няколко минути и без теб. {87682}{87731}Добре.|Сега сме всички заедно. {88360}{88394}Добре, Ерик. {88399}{88456}- Хайде, миличък.|- Ти върви. {89280}{89302}Мамо? {89360}{89383}Господи. {89403}{89427}Какво е това? {89450}{89487}Това е кафез. {89487}{89528}За какво? {89722}{89747}Ерик! {89747}{89795}Ерик! {89810}{89852}Ерик! {90173}{90216}Не го виждам|Не го виждам. {90311}{90340}Ерик! {90649}{90671}Оттук! {90971}{90993}Били! {91001}{91074}Били, спри. {91092}{91119}Били, спри! {91125}{91151}Недей, Били! {91188}{91229}Били! {91643}{91679}Ерик, дръж се! {91786}{91811}Ерик! {92120}{92153}Скачай! {92810}{92844}Били! {93139}{93163}Внимавай! {94279}{94303}Ерик! {94502}{94519}Ерик! {94601}{94638}Ето го! {94645}{94680}С птеранозавър. {94687}{94720}Изкарай го оттам. {94790}{94829}Давай! Хайде! {94838}{94866}Какво става с Били? {95232}{95260}Дръж се, Били! {95595}{95654}Махай се! Махай се! {96885}{96904}Хайде! {97661}{97691}Изпуска бензин. {97705}{97776}Сега просто трябва да се|махнем към брега. {97783}{97842}Трябва ни някакъв...|някакъв вид сигнал. {97860}{97892}Запалете огън или нещо такова. {97897}{97937}Нещо което може да се|види от въздуха. {98095}{98121}д-р. Грант? {98161}{98201}Здравей, Ерик.|Какво правиш? {98445}{98482}Съжалявам за Били. {98579}{98638}Знаеш ли кое беше|последното нещо което му казах? {98660}{98753}Че е толкова лош колкото|и хората построили това място. {98774}{98813}Не беше вярно. {98820}{98904}Били е млад...|това е всичко. {98952}{99015}Според мен има два вида момчета. {99021}{99071}Tакива които искат да са астрономи. {99077}{99126}И такива които искат да са астронавти. {99150}{99220}Астрономите, |рентабилната интелигенция. {99220}{99349}Започват да изучават удивителни неща|от напълно защитено място. {99368}{99419}Но никога не достигат до космоса. {99426}{99458}Точно. {99469}{99536}Това е разликата между|представата за нещата и виждането им. {99542}{99597}При едното можеш да ги докоснеш. {99620}{99719}И... само това искаше Били. {99888}{99966}Др Грант... {100618}{100660}Знаете ли какво, д-р. Грант. {100705}{100736}Били беше прав. {101366}{101395}Чуйте. {101893}{101927}Намерете телефона, |преди да е спрял да звъни. {101935}{101967}Ерик, стой там. {102060}{102106}- Тук е!|- Чакай, тук е. {102345}{102364}Ето го. {102561}{102606}Ало? Ало? {102612}{102752}"Насладете се на храната в един от|нашите четиризвездни ресторанта..." {102756}{102780}Внимавай! {103263}{103296}Спри го. {103307}{103358}Трябва да решиш на кого точно|да се обадиш. {103362}{103381}Какво правиш? {103381}{103412}Не се обаждай на американското|посолство. {103412}{103445}Те няма да направят нищо. {103463}{103527}Хей, момчета.|Елате тук. Погледнете това! {103685}{103704}Какво е това? {103725}{103765}Май нещо ги е изгонило. {103777}{103824}Ще се обадя, г-н Кърби. {104004}{104023}Отвори. {104353}{104381}Ало? {104381}{104419}Ели! {104419}{104447}Ало? {104447}{104491}Чарли! {104491}{104539}Чарли! {104539}{104704}Чарли, |занеси телефона на мама. {104718}{104760}Мъжа динозавър се обажда. {104775}{104795}Добре. {104819}{104945}Чарли, |занеси телефона на мама. {104962}{104985}Чарли? {106638}{106658}Кой е на телефона? {106658}{106685}Мъжа динозавър. {106685}{106715}Той? {106719}{106744}Алан? {106989}{107035}- Къде е телефона?|- Ето там. {107035}{107062}Вземи телефона. {107298}{107335}Ели, слушай ме! {107344}{107393}Алан, там ли си?|Не мога да те чуя! {107400}{107469}Един раптор ме нападна... {107539}{107568}Ехо? {110626}{110731}Татко! Татко! {111104}{111204}Татко! {111251}{111296}Пол, не можеш... {111351}{111404}Не можеш да ме оставиш така. {111462}{111513}Никъде не отивам. {111533}{111560}Татко! {111897}{111968}Помниш ли когато бяхме на|риболов преди няколко години? {111992}{112060}Оставихме лодката|във водата и ремаркето потъна. {112092}{112178}Опитаха се да ни издърпат, |а накрая и те потънаха. {112201}{112260}Шофьора им искаше да ми|изкара карантиите. {112395}{112446}Риболова ми липсва. {112577}{112617}Г-це Кърби. {112722}{112748}Госпожицата на която се обади? {112773}{112796}Коя е тя? {112811}{112854}Откъде знаеш, че може да ни помогне? {112860}{112905}Тя е човекът на когото винаги|мога да разчитам. {112905}{112933}Голям длъжник съм й. {112965}{113010}Дори не съм си помислял|да и го кажа. {113016}{113049}Трябваше. {113065}{113120}Чули това? {113181}{113199}Океанът. {113610}{113637}Иска си яйцата. {113842}{113882}Всички долу. {113894}{113936}Тя ни предизвиква. {114401}{114441}Мисли, че си и откраднала|яйцата. {114448}{114470}Дай отзад. {114975}{115035}Дай ми яйцата. {115512}{115546}Направи го мамо. {116007}{116054}Не... Не... повикай за помощ. {117175}{117199}Tова е хеликоптер. {117446}{117519}д-р. Грант?|д-р. Алан Грант? {117535}{117613}Не!|Това е много лоша идея! {117855}{117919}Трябва да й благодарите. {117929}{117952}Тя е пратила Военноморските сили. {118020}{118055}Бог да те благослови, Ели. {118345}{118410}- Този мъж с вас ли е?|- Какво? {118655}{118689}Направих ме го... {118774}{118820}Спасих шапката ти. {118883}{118902}Дай ми това. {118972}{119002}Това е важно нещо. {119040}{119066}д-р. Грант! {119649}{119675}Какво по дяволите е това? {119713}{119745}д-р. Грант, вижте! {119987}{120023}Къде мислите, че отиват? {120023}{120060}Не знам. {120065}{120119}Може би просто си търсят|нови места за гнездене. {120133}{120175}Това е цял нов свят за тях. {120181}{120237}Само да посмеят да гнездят|в Оклахома? {120392}{120438}Да се прибираме. {120690}{121510}Subtittles by:|DeMaper & MOSI